Αποχαιρετιστήριο γράμμα του Τσε Γκεβάρα προς τον Φιντέλ

«Το μόνο μου σοβαρό λάθος ήταν το ότι δεν σου έδειξα αρκετή εμπιστοσύνη απ’ τις πρώτες στιγμές στη Σιέρα Μαέστρα και το ότι δεν κατάλαβα αρκετά γρήγορα τις ηγετικές και επαναστατικές σου ικανότητες»

Το παρακάτω γράμμα γράφτηκε την 1η Απρίλη του 1965 λίγους μήνες μετά την αναχώρηση του Τσε Γκεβάρα από το νησί της Επανάστασης για να λάβει ενεργό ρόλο στο επαναστατικό κίνημα της Βολιβίας.

Αποχαιρετιστήριο γράμμα του Τσε Γκεβάρα προς τον ΦιντέλAναγνώστηκε από τον ίδιο τον Φιντέλ σε μια δημόσια εκδήλωση, παρουσία της οικογένειας του Τσε στις 3 Οκτώβρη του ίδιου έτους.

Το γράμμα αυτό πέρα από την ιστορική του αξία, είναι η καλύτερη απάντηση στους επικριτές (όψιμους και μή) του Φιντέλ Κάστρο, που σκοπίμως υποτιμούν τον αδιαμφισβήτητο ηγέτη και αρχιτέκτονα της Κουβανικής Επανάστασης, τοποθετώντας τον αρκετές φορές σε μια πλαστή «αντιπαράθεση» με τον Ερνέστο Τσε Γκεβάρα.

Με λογικές «συνωμοσιολογίας» κατηγορούν τον Φιντέλ ότι δήθεν λόγω ζήλιας προσπάθησε να «απαλλαχτεί» από τον… αφελή Τσε στέλνοντάς τον σε μια αποστολή αυτοκτονίας στα βουνά της Βολιβίας.

Σχεδον 2 χρόνια πριν την δολοφονία του, τα λόγια του Τσε, κάνουν θρύψαλα τις συκοφαντίες και δείχνουν την απεριόριστη εκτίμηση που είχε ο Ερνέστο στο πρόσωπο του Φιντέλ, αλλά και την παραδοχή πως αυτός ήταν ο μέντορας και δάσκαλός του!

Το αποχαιρετιστήριο γράμμα του Τσε Γκεβάρα στον Φιντέλ

Αποχαιρετιστήριο γράμμα του Τσε Γκεβάρα προς τον Φιντέλ«Φιντέλ,

Αυτή τη στιγμή θυμάμαι πολλά πράγματα – όταν σε γνώρισα στο σπίτι της Μαρίας-Αντωνίας, όταν μου πρότεινες να σε ακολουθήσω, την ένταση της προετοιμασίας.

Μια μέρα ήρθαν και μας ρώτησαν ποιος θα έπρεπε να ειδοποιηθεί σε περίπτωση θανάτου μας. Τότε η συνειδητοποιήσαμε την πιθανότητα αυτή.

Αργότερα μάθαμε ότι ήταν αλήθεια, ότι σε μια επανάσταση νικά κανείς ή πεθαίνει (αν είναι πραγματική). Πολλοί σύντροφοι έπεσαν στην πορεία προς τη νίκη.

Σήμερα τα πάντα έχουν ένα λιγότερο δραματικό τόνο, επειδή είμαστε πιο ώριμοι, αλλά το γεγονός επαναλαμβάνεται.

Αισθάνομαι ότι έχω κάνει το καθήκον μου προς την Κουβανέζικη επανάσταση, στο έδαφός της, και αποχαιρετώ εσένα, τους συντρόφους, το λαό σου ο οποίος είναι τώρα δικός μου.

Παραιτήθηκα επίσημα από τις θέσεις μου στην ηγεσία του κόμματος, το πόστο μου σαν υπουργός, το βαθμό μου σα διοικητής και την υπηκοότητά μου. Δεν έχω κανένα πια δεσμό νομικά με την Κούβα.

Οι μόνοι δεσμοί που έχω είναι άλλης φύσεως – αυτοί που δεν σπάνε όπως οι διορισμοί σε πόστα.

Αποχαιρετιστήριο γράμμα του Τσε Γκεβάρα προς τον ΦιντέλΑνασκοπώντας τη ζωή μου, πιστεύω ότι δούλευα με αρκετή τιμιότητα και αφοσίωση για να εδραιώσω την επαναστατική κατάκτηση.

Το μόνο μου σοβαρό λάθος ήταν το ότι δεν σου έδειξα αρκετή εμπιστοσύνη απ’ τις πρώτες στιγμές στη Σιέρα Μαέστρα και το ότι δεν κατάλαβα αρκετά γρήγορα τις ηγετικές και επαναστατικές σου ικανότητες.

Έζησα υπέροχες στιγμές δίπλα σου και αισθάνομαι την τιμή να ανήκω στους ανθρώπους σου στις λαμπρές μα λυπημένες μέρες της κρίσης της Καραϊβικής.

Λίγοι πολιτικοί είναι στις μέρες μας τόσο λαμπροί όσο εσύ.

Είμαι επίσης περήφανος που σε ακολούθησα χωρίς δισταγμό, που ταυτίστηκα με τον τρόπο που σκέφτεσαι και που εκτιμάς τους κινδύνους.

Άλλα έθνη του κόσμου χρειάζονται τις ταπεινές μου προσπάθειες συμπαράστασης.

Αποχαιρετιστήριο γράμμα του Τσε Γκεβάρα προς τον ΦιντέλΜπορώ να κάνω αυτό που εσύ δεν μπορείς λόγω της ευθύνης σου στην αρχηγία της Κούβας, και έφτασε ο καιρός να αποχωριστούμε.

Πρέπει να ξέρεις ότι αυτό το κάνω με ανάμεικτα συναισθήματα.

Αφήνω εδώ την πιο αγνή μου ελπίδα σαν χτίστης και σαν αγαπημένος αυτών που λατρεύω. Και αφήνω τους ανθρώπους που με δέχτηκαν σα γιο. Αυτό πληγώνει ένα μέρος της ψυχής μου.

Μεταφέρω στα πεδία των νέων μαχών την πίστη ότι με δίδαξες, το επαναστατικό πνεύμα του λαού μου, το αίσθημα της εκπλήρωσης ενός απ’ τα πιο ιερά καθήκοντα: να πολεμάς όπου και να είσαι τον ιμπεριαλισμό.

Αυτό είναι μια πηγή δύναμης και ακόμη, γιατρεύει τις βαθύτερες πληγές.

Δηλώνω για άλλη μια φορά ότι απαλλάσσω την Κούβα από κάθε ευθύνη, εκτός απ’ αυτή που προέρχεται απ’ το παράδειγμά της.

Αν ο θάνατος με βρει κάτω από άλλους ουρανούς, η τελευταία μου σκέψη θα είναι γι αυτό το λαό και ειδικά για σένα.

Αποχαιρετιστήριο γράμμα του Τσε Γκεβάρα προς τον ΦιντέλΕίμαι ευγνώμων για τη διδασκαλία και το παράδειγμά σου, στο οποίο θα προσπαθήσω να σταθώ πιστός μέχρι τις τελικές συνέπειες των πράξεών μου.

Πάντα ταυτιζόμουν με την εξωτερική πολιτική της επανάστασής μας, όπως και συνεχίζω.

Όπου κι αν βρίσκομαι, θα αισθάνομαι την ευθύνη του να είσαι Κουβανός επαναστάτης και σαν τέτοιος θα συμπεριφέρομαι.

Δεν λυπάμαι που δεν άφησα τίποτα υλικό στη γυναίκα και τα παιδιά μου. Είμαι ευτυχισμένος που έγινε έτσι.

Δε ζητώ τίποτα γι αυτούς γιατί το κράτος θα φροντίσει να έχουν αρκετά για να ζήσουν και να μορφωθούν.

Θα είχα πολλά να πω σ’ εσένα και το λαό μας, αλλά αισθάνομαι ότι είναι άχρηστα.

Αποχαιρετιστήριο γράμμα του Τσε Γκεβάρα προς τον ΦιντέλΟι λέξεις δεν μπορούν να εκφράσουν αυτό που θα ήθελα και δεν υπάρχει λόγος να ξοδεύω σελίδες.

Πάντα μπροστά για τη νίκη!

Πατρίδα ή θάνατος!

Σε αγκαλιάζω με όλο τον επαναστατικό μου ζήλο».

Σημείωση:

[1]. Ερνέστο Τσε Γκεβάρα: «Κείμενα», εκδόσεις «Σύγχρονη Εποχή», 1988 – Μετάφραση: Χρ. Πάντζου.

Ροβεσπιέρος

Print Friendly, PDF & Email
(Visited 127 times, 1 visits today)